崔濮阳兄季重前山兴

秋色有佳兴,况君池上闲。

悠悠西林下,自识门前山。

千里横黛色,数峰出云间。

嵯峨对秦国,合沓藏荆关。

残雨斜日照,夕岚飞鸟还。

故人今尚尔,叹息此颓颜。

译文

秋日美景正好,院前池塘清清,你也悠闲自在。

西边林中静静悠悠,柴门之外远山绵绵。

苍翠山色横亘千里,挺拔山峰直出云间。

山峰高峻仿佛回到秦国时代,重重叠叠如荆门关般险要。

细雨后的黄昏即将坠落的夕阳斜斜地照耀着,暮霭中飞鸟返回巢穴。

你现在仍是原来那般没有变化,我已是容颜衰败,不复当年。

注释

崔季重:天宝十二载(753年)任濮阳太守,参见苏源明《小洞庭洄源亭宴四郡太守诗并序》。

濮阳:即濮州,天宝元年(742年)改为濮阳郡,治所在今山东鄫城北。

池上:借用谢灵运《登池上楼》典故。

嵯峨:山峰高峻貌。

合沓:重叠。

荆关:荆门山,泛指险要之地。

夕岚:暮霭,傍晚山林中的雾气。

尚尔:在古汉语里是仍然的意思。

颓颜:犹衰颜。容颜衰老。

崔濮阳兄季重前山兴创作背景

   此诗当作于天宝十二载(753年)以后,当时崔季重罢濮阳太守而隐居蓝田山。

参考资料:

1、邓安生 等.王维诗选译.成都:巴蜀书社,1990:82-83

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。 ...

()

猜你喜欢

自从删述来,诗道几更变。骚些无遗声,汉魏起群彦。

谢绝及宋沈,入眼已葱茜。颓波日东驰,李杜出而殿。

()

想见如来绀发鬖,荷兰移种海东南。谁知异果波罗蜜,别有佳名优钵昙。

()

去腊此时逐武冈,星沙今日又何忙。已舒暖意归杨柳,犹觉寒风透客裳。

白发岂牵三尺绶,青山频结九回肠。告休未得如初愿,一片乡心度夕阳。

()

卖药囊中况有钱,长桑亲诀旧曾传。心知肘后岐黄秘,老向人间草木年。

杏满香林澄夕露,桔垂秋井漾寒泉。祗今黄发青山里,无那看云日醉眠。

()

湖海余生在,桑榆暮景闲。

只堪娱老圃,焉用访名山。

()

老至风情似冷烟,寻山问水了无缘。荒园片石疏松在,错被人呼小洞天。

()